La tiella gaetana
One of my favorite Italian foods is one that I've never found in the States. Essentially it consists of some kind of filling baked between two circles of pizza dough which have been pressed together along the edge. My family and friends said that the tiella was devised by fishermen's wives so that their husbands could take with them something that would last for the several days that they were out at sea.*
Fillings vary quite a bit. My favorite consists of spinach and olives; I also like escarole filling and egg and ricotta.Since Gaeta is a seaside town, there are several varieties filled with seafood, most of which I can't even stand the thought of: small octopus, for example. You can also fill it with eggplant and onion, but that's another one of those concoctions that Italians love and I don't.
I've never found tiella offered in any of the Italian restaurants in the states. You can find pizza, pasta, and all kinds of foods in Italian restaurants here, but you can't find the stuff I actually ate when I was in Gaeta. I reckon immigrants from Gaeta don't open restaurants, not around the places where I've lived at least. So I asked my mom once, and she gave me a recipe, the result of which you can see above. Mmmmmmmmmmmmm. I'll describe how I make my variant after the break.
Be advised that I make my dough in a nonstandard way. For some reason the standard way doesn't work very well for me (a cone of flour with a hole in the middle, that looks something like volcano).
Don't ask me how much; I don't think I have the yeast/salt/sugar amounts above correct, either. I just kind of eyeball it and hope I don't screw anything up. I think I use 2-3 tsp.
(This trick works for protecting pizza dough from tomato sauce, too. My dad taught it to me; I think he said that Nonna taught him.)
*Variants of this exist in the regions around my mother's hometown. In Ponza they called it a ripiena; in Gaeta they called it a tiella. The ripiena isn't quite the same as the tiella; the one I bought was smaller actually.